Archive for the ‘Interviews’ Tag

Cristina Escofet entrevistada por Yamila Musa

Cristina Escofet

Cristina Escofet entrevistada por Yamila Musa, Editor de Argentina de Interlitq.

Lee la entrevista con Luis Hornstein por Yamila Musa.

Lee la entrevista con Patricio Leone por Yamila Musa.

Lee la entrevista con Milcíades Peña (hijo) por Yamila Musa.

Lee la entrevistado con Luciano Lutereau por Yamila Musa.

Lee la entrevista con Hernán Neira por Yamila Musa.

Lee la entrevista con Andrea Prodan por Yamila Musa.

Sobre Yamila Musa.


“…I was drawn to Pizarnik”: Suzanne Jill Levine

Suzanne Jill Levine

In an interview with “Words Without Borders”, Suzanne Jill Levine, a Consulting Editor for Interlitq, states:

“Also, very early on I was drawn to Pizarnik, I thought her prose poems were so powerful. And knowing that she was a lesbian, from a Jewish background, that she was marginal, that she had struggled intensely, I thought it was very important to make her known. But most importantly, I was at the time in love with her writing and wanted to somehow make that writing into my own language, I wanted to hear it in my English. So, to this day, the main reason that brings me to any book is that I want to possess in some way the writing. The best translations I did or the most important ones were translations of writing I could be enthusiastic about.”

Read Suzanne Jill Levine’s translation of Alejandra Pizarnik’s “Para Janis Joplin”.

John Bowen explains how Charlotte Brontë combines fairytale, Gothic techniques and realism/ Video

Professor John Bowen

Professor John Bowen explains how Charlotte Brontë combines fairytale, Gothic techniques and realism to give Jane Eyre its unique power. Filmed at the Brontë Parsonage, Haworth.


Explore more films, together with thousands of Victorian and Romantic literary treasures, at the British Library’s Discovering Literature website –

Synopsis | Volpone | Royal Shakespeare Company

Director Trevor Nunn explains the background and story of Ben Jonson’s play Volpone.

“I’m not Welsh but I have a longing for and a protectiveness towards Wales…”: Fiona Sampson

Fiona Sampson: credit Ekaterina Voskresenskaya

Fiona Sampson interviewed by Interlitq: read the entire interview:

Interlitq: Could you tell us more about the time you spent in Wales. How strongly do you identify yourself with Wales and Welshness? Do you rate Dylan Thomas highly?

FS: I’m not Welsh but I have a longing for and a protectiveness towards Wales, and a continuing strong interest in Welsh arts culture. When I returned to Wales straight after finishing at Oxford, I set up an annual international poetry festival in Aberystwyth. Because the poetic traditions in Wales are long and deep-seated. I’ve talked about this elsewhere so won’t repeat myself.

It’s unfashionable to rate Dylan Thomas in British poetry right now but – ever the unfashionable – I owe my love of poetry to him. When I was in that village school in Wales, and when I was only six years old, our wonderful headmaster read us the beginning of Under Milk Wood in school assembly. It was way over our heads. I understood nothing – except that I thought it was amazing. Soon after that I started writing my own little poems in school. And apart from my teens when that English teacher knocked it out of me for about a decade, I just didn’t stop.