Archive for the ‘Argentine bulletins’ Category

La “microdroga” llegó a la Argentina: inédito hallazgo de la AFIP en la Aduana

0013209774

La Administración Federal de Ingresos Públicos (AFIP), a través de la Aduana, secuestró 5.000 troqueles y 3 pastillas de LSD más 1 comprimido de metanfetamina que intentaban ser ingresadas al país a través de una encomienda postal procedente de la ciudad de Barcelona, España.

Se trata de micropuntos de LSD cuyo tamaño es aún menor que el de una típica pastilla de éxtasis, fáciles de ocultar y difícil de detectar aun con los sistemas de control más sofisticados. Cabe destacar que se trata del primer caso de este tipo observado en el país en todo el ámbito de la Aduana.

La droga estaba oculta en un sobre de papel film recubierta por otros dos envoltorios de papel plastificado, y fue detectada por los agentes aduaneros al considerar el perfil de riesgo del destinatario de la mercadería, un ciudadano argentino que luego del hallazgo de las sustancias se dio a la fuga. En la causa, interviene el Juzgado Nacional en lo Penal Económico Nº 4.

El gobierno de Estados Unidos saludó a la Argentina por el 9 de Julio

El Secretario de Estado John Kerry. Foto: Archivo

El Secretario de Estado John Kerry. Foto: Archivo

Silvia Pisani escribe:

Washington.- El Gobierno de Barack Obama fue uno de los primeros en anticipar su saludo por el Día de la Independencia, con un mensaje firmado por John Kerry y dirigido “a la gente de la Argentina” y en el que desea “un próspero futuro a todos los argentinos”.

La nota añade que la Argentina y los Estados Unidos “trabajaron para avanzar en sus objetivos y valores compartidos a lo largo de dos siglos” y que esa tarea continúa “mano a mano para fomentar el compromiso y la comprensión internacional a través de intercambios culturales y educativos”

Pedirán hoy la figura de “femicidio” en el caso de Zuni Quintana

La secretaria de la Mujer, Angélica García, detalló las distintas atenciones que realizó el organismo con Zunilda Quintana y ahora con su familia, tras el deceso de la mujer que sufriera quemaduras severas el pasado 7 de junio.

La secretaria de la Mujer, Angélica García, detalló las distintas atenciones que realizó el organismo con Zunilda Quintana y ahora con su familia, tras el deceso de la mujer que sufriera quemaduras severas el pasado 7 de junio.

El Dr. Diego Centurión, abogado de la familia de Zunilda Quintana, dialogó con este medio sobre la evolución de la causa en la que la mujer resultó víctima de un presunto hecho de violencia de género. La mujer falleció hace una semana debido a las graves quemaduras en su cuerpo.

Sobre cómo se está desarrollando la investigación por la muerte de la vecina del barrio Guadalupe, el profesional manifestó que se desarrolló la cámara Gessel en la que declararon los hijos de Quintana: “Se realizó hace pocos días la cámara Gessel a los dos menores, uno de 10 años y otro de 13, se está avanzando en la causa”, afirmó.

Explicó que la Cámara Gessel es procedimiento en el que los menores de edad declaran sobre un hecho puntual ante profesionales de la psicología que entrevistan a los mismos con el tacto especial necesario para lograr que los niños pueden contar lo que vivieron: “Son cuatro niños en total y la Psicóloga del Poder Judicial, entrevistó a los menores para pode saber qué fue lo que pasó. Este lunes se hará el mencionado procedimiento a las niñas. La menor de cuatro años auxilió a su madre en el momento en que ella se estaba quemada”, detalló.

Borges’s widow threatens remixer with prison

Pablo Katchadjian and Maria Kodama

Pablo Katchadjian and Maria Kodama

Argentina’s crazy copyright laws provide for prison sentences for “intellectual property fraud” — in this case, rewriting a Borges short story in Borgesian fashion and publishing it in a super-limited underground press edition of 300.

Maria Kodama has been suing Argentine writer Pablo Katchadjian since 2011 over his 2009 exerimental book “El Aleph engordado,” which interleaved Borges’s short story “The Alef” with his own work, more than doubling its length. More recently, Kodama swore out an “intellectual property fraud” complaint against Katchadjian, which carries a maximum penalty of six years in prison.

Borges’s own work was filled with remixes, imaginary quotes from real works and people, and lionized imaginary writers who remixed great literary classics.

María Kodama: “No voy a permitir un plagio irreverente”

Custodia. Kodama reivindica que vive para “defender y difundir la obra de Borges”. / DAVID FERNANDEZ

Custodia. Kodama reivindica que vive para “defender y difundir la obra de Borges”. / DAVID FERNANDEZ

En la Fundación Jorge Luis Borges, María Kodama habló con Clarín sobre el fallo, que da al escritor Pablo Katchadjian por culpable de defraudación por El Aleph engordado, una novela breve que reversiona el clásico cuento de Borges aumentándolo en unas cinco mil palabras. Kodama no cede en lo que adoptó como una misión; pero si bien es capaz de distinguir las particularidades de este caso –que caracteriza como plagio, aunque según otras miradas no exista cálculo comercial–, tiende a considerar enemigos a todos por igual, parte de un conjunto orquestado. Hablamos pocas horas antes de que en la Biblioteca Nacional comenzara una defensa nutrida del novelista Katchadjian, respaldado por miles de firmas de otros escritores y lectores, sino también por el PEN Club, que consideró el juicio “una reacción desproporcionada ante un experimento literario”. Con voz conmovida pero firme, Kodama descarta que el autor sea embargado en ningún caso. Da la impresión de creer que no se olvidará del caso a menos que Katchadjian le presente sus disculpas.